A gente não está errado em querer mais, está? Mais ar pra respirar, mais ternura, mais flores no jardim, mais histórias pra compartilhar... Bem, começa assim. Quando penso em mais oportunidades de ajudar, lembro-me da advertência de um ex-namorado: de tanto ajudar, você acaba atrapalhando. Por isso tenho agora mais preocupação em cuidar de mim. Simples, não? Quero mais pra mim - você pode queimar no fogo do inferno que eu não dou a mínima. Tantas são as teorias sobre a energia do cosmos, filmes, livros, todo o tipo de DIY, que acabei por criar uma bem específica - eu faço a minha parte, o mundo faz a dele. Quando estiver vivendo de cantar por aí, vou saber se isso tudo é uma grande balela ou a mais pura verdade. Querer mais pode ser a chave para um mundo secreto do qual não se volta intacto. A escolha é sua. Pense o que quiser, mas não se iluda: querer mais de verdade, com todas as gavetas abertas, jamais será inofensivo...
Esse blog é destinado a compartilhar viagens literárias, e está aberto a seres humanos e afins... Divirtam-se!
domingo, 30 de maio de 2010
Quero mais!
A gente não está errado em querer mais, está? Mais ar pra respirar, mais ternura, mais flores no jardim, mais histórias pra compartilhar... Bem, começa assim. Quando penso em mais oportunidades de ajudar, lembro-me da advertência de um ex-namorado: de tanto ajudar, você acaba atrapalhando. Por isso tenho agora mais preocupação em cuidar de mim. Simples, não? Quero mais pra mim - você pode queimar no fogo do inferno que eu não dou a mínima. Tantas são as teorias sobre a energia do cosmos, filmes, livros, todo o tipo de DIY, que acabei por criar uma bem específica - eu faço a minha parte, o mundo faz a dele. Quando estiver vivendo de cantar por aí, vou saber se isso tudo é uma grande balela ou a mais pura verdade. Querer mais pode ser a chave para um mundo secreto do qual não se volta intacto. A escolha é sua. Pense o que quiser, mas não se iluda: querer mais de verdade, com todas as gavetas abertas, jamais será inofensivo...
terça-feira, 25 de maio de 2010
We were near, by Yehuda Amichai
We were so near to each other,
like two numbers in a lottery,
just one cipher apart.
One of us will win, perhaps.
-
Beautiful are your face and your name,
printed on you as on a tin of a
marvellous preserve
Fruit and its name.
Are you inside?
-
Time will come, when days will be
sweet as nights
and beautiful for people
to whom time will be unimportant.
-
Then we shall know.
/
Éramos tão próximos um do outro,
como dois números em uma loteria,
a uma cifra de distância.
Um de nós vencerá, talvez.
-
Belos, seu rosto e seu nome,
impressos em você como na lata de
deliciosa conserva
A fruta e o nome.
Você está aí dentro?
-
Virá o tempo em que os dias serão
doces como as noites
e belos
pra quem o tempo será irrelevante.
-
Só então saberemos.
(tradução de Ana Caetano e Vitor Pordeus)
.
Yehuda Amichai nasceu na Alemanha em 1924 em uma família de judeus ortodoxos.
like two numbers in a lottery,
just one cipher apart.
One of us will win, perhaps.
-
Beautiful are your face and your name,
printed on you as on a tin of a
marvellous preserve
Fruit and its name.
Are you inside?
-
Time will come, when days will be
sweet as nights
and beautiful for people
to whom time will be unimportant.
-
Then we shall know.
/
Éramos tão próximos um do outro,
como dois números em uma loteria,
a uma cifra de distância.
Um de nós vencerá, talvez.
-
Belos, seu rosto e seu nome,
impressos em você como na lata de
deliciosa conserva
A fruta e o nome.
Você está aí dentro?
-
Virá o tempo em que os dias serão
doces como as noites
e belos
pra quem o tempo será irrelevante.
-
Só então saberemos.
(tradução de Ana Caetano e Vitor Pordeus)
.
Yehuda Amichai nasceu na Alemanha em 1924 em uma família de judeus ortodoxos.
We were near, by Yehuda Amichai
We were so near to each other,
like two numbers in a lottery,
just one cipher apart.
One of us will win, perhaps.
-
Beautiful are your face and your name,
printed on you as on a tin of a
marvellous preserve
Fruit and its name.
Are you inside?
-
Time will come, when days will be
sweet as nights
and beautiful for people
to whom time will be unimportant.
-
Then we shall know.
/
Éramos tão próximos um do outro,
como dois números em uma loteria,
a uma cifra de distância.
Um de nós vencerá, talvez.
-
Belos, seu rosto e seu nome,
impressos em você como na lata de
deliciosa conserva
A fruta e o nome.
Você está aí dentro?
-
Virá o tempo em que os dias serão
doces como as noites
e belos
pra quem o tempo será irrelevante.
-
Só então saberemos.
(tradução de Ana Caetano e Vitor Pordeus)
.
Yehuda Amichai nasceu na Alemanha em 1924 em uma família de judeus ortodoxos.
like two numbers in a lottery,
just one cipher apart.
One of us will win, perhaps.
-
Beautiful are your face and your name,
printed on you as on a tin of a
marvellous preserve
Fruit and its name.
Are you inside?
-
Time will come, when days will be
sweet as nights
and beautiful for people
to whom time will be unimportant.
-
Then we shall know.
/
Éramos tão próximos um do outro,
como dois números em uma loteria,
a uma cifra de distância.
Um de nós vencerá, talvez.
-
Belos, seu rosto e seu nome,
impressos em você como na lata de
deliciosa conserva
A fruta e o nome.
Você está aí dentro?
-
Virá o tempo em que os dias serão
doces como as noites
e belos
pra quem o tempo será irrelevante.
-
Só então saberemos.
(tradução de Ana Caetano e Vitor Pordeus)
.
Yehuda Amichai nasceu na Alemanha em 1924 em uma família de judeus ortodoxos.
sexta-feira, 21 de maio de 2010
It ain't me
Você dizia que eu tinha que ser mais alegre - mesmo sabendo que a tristeza perfuma minha alma e dá vazão à minha arte. Você temia enjoar dos meus jeans surrados, e nunca escondi que sou a rainha da calça jeans que anda sozinha. Você me imaginava de salto e eu aparecia de tênis. Acho que secretamente desejava que eu fosse mais feminina - e eu envolvida com kick boxing e futebol... Tentou marcar um encontro, me convidar pra jantar, mas eu queria mesmo era sentar num lugar qualquer e tomar muita cerveja. Você se achava o fino e nunca pôde dizer que eu era grossa, já que a minha educação vem de casa. Impressionou-se com minha sinceridade, queria que eu tivesse a classe - ou a sabedoria - para jogar com o charme e a sagacidade que Deus dá de presente a cada mulher. Digamos que fui bem decepcionante nesse sentido. Quando me olhava, eu sentia você destacando meu nariz afilado, olhos grandes, sorriso bonito e tentando inutilmente colá-los na sua fantasia. Por vezes você me encarou com curiosidade, e eu vi um filme passando pela sua cabeça em poucos segundos. O futuro te afligia. Seus pais, seus amigos, suas amigas emplastadas e impiedosas. Todas eram feias e eu não ligava. Você tinha tantas feiúras acumuladas, a alma maculada, transtornos e vilezas peculiares, um discurso tão piegas quanto limitado, e isso não me incomodava. Encantava-me ver dentro de você.
Hoje faço ballet, mas assisto a muito futebol; uso vestidos e saltos junto com meus jeans surrados e tênis encardidos; gosto de um bom restaurante e de cerveja gelada; tenho me atentado mais para a maldade das pessoas mas continuo falando o que penso. Procuro o sol com mais frequência, mas sempre serei fã dos tons pastel. Adoro quem me adora, adoro o que me faz bem, e me reservo o direito de uns mal bocados ocasionais. Acho que isso se chama evolução, não sei bem. A única coisa certa é que eu jamais serei quem você procura; agora vá entender por que isso te deixa triste e me faz feliz...
Assinar:
Postagens (Atom)